|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
. z$ }9 V8 B, I; K h& X
3 z+ K7 G9 q" x7 W7 b5 I
古时候,有个国王,他有三个儿子。当他们长大成人了,国王把他们召集到一起,对他们说:“我心爱的儿子们,趁着我尚未年老,我想给你们娶亲,想看到你们的孩子们,我的孙子们。”
$ N+ f( ~5 P4 f0 B; U6 d+ ?, ~$ {* ~3 ~" k4 { \
三个儿子一齐回答父亲:“好的,爸爸。不过您想给我们娶谁呢?”孩子们,这样吧,你们各取一枝箭,到空旷的田野去把箭射出,箭落之处,就是你们的命运所在。”三个儿子向父亲深深一鞠躬,各取一枝箭,来到空旷的田野,拉紧弓,射出了箭。大儿子的箭落到一个贵族的院子里。贵族的女儿拾起了这枝箭。二儿子的箭落到一个商人的院子里,商人的女儿捡起了这枝箭。
7 q8 i$ s& n: W( ]6 @4 u: T' _; s, Z2 D
而小儿子伊万王子的箭却腾空而起,不知飞到哪儿去了。于是他就走呀,走呀,来到了一个沼泽旁。看见那儿蹲着一只青蛙,正托着他的那枝箭。伊万王子对它说:“青蛙,青蛙,请把箭还给我吧!”
; Z4 J- [- q6 ]. S8 ~
/ Y9 ^2 y' x/ u" R7 b9 S; `7 W青蛙却回答他:“娶我做妻子吧!”你说什么呀!我怎么能娶一只青蛙做妻子呢?”带我走吧,要知道这是你命中注定的。”伊万王子忧愁起来,可又没有法子,他只好捧起青蛙带回家去了。国王举办了三个婚礼:给大儿子娶了贵族的女儿,给二儿子娶了商人的女儿,却给不幸的伊万王子娶了一只青蛙。8 n4 |$ S6 J5 |" `2 Y/ O2 I" `1 p
! b" ]7 l0 G+ h1 m+ T6 |$ P有一天,国王把三个儿子又叫到一起,对他们说:“我想看看,谁的妻子针线活儿做得最好。让她们明天清早每人给我缝好一件衬衫。”! b1 k0 l5 Y6 `3 u& m3 h, J
, ?0 o+ C3 F, S0 C, Z6 j9 `
三个儿子都向父亲鞠了一躬,走了。伊万王子回到家中坐下来,耷拉着脑袋。伊万王子,你干吗耷拉着脑袋?为什么闷闷不乐?”父亲让你明天清早前给他缝好一件衬衫。”青蛙答道:“别发愁,伊万王子。还是睡觉去吧。一日之计在于晨嘛。”
7 A& h0 ?6 j9 w: ~: E5 O" H& _, f( F) }
伊万王子睡了。青蛙却蹦到台阶上,脱下青蛙皮,变成了美丽的瓦西丽萨•普列穆德拉娅。她是那样的美,就连童话里也没听说过。瓦西丽萨拍了一下巴掌,叫道:“奶娘们,保姆们,收拾吧,整装吧!请在天亮前给我缝好一件衫衬,要像我在父亲那儿看见的那件一模一样。”8 d r" d' _/ m8 X
* v5 ~3 l( ?. a& H$ l7 c! q
早上,伊万王子醒来,青蛙又在地板上蹦来蹦去,而衬衫已经放在桌子上,用一块毛巾裹着。伊万王子很高兴,拿起衬衫就去父亲那儿了。这时,国王正在接受大儿子和二儿子的礼物。大儿子打开衬衫,国王接过来说:“这件衬衫只能在黑茅屋里穿。” 二儿子打开了衬衫,国王说:“穿上这件衬衫只能去澡堂子喽。”* y$ n4 G- _# |; B6 J1 c
# X, I6 F. O8 b5 f9 K/ c# L1 I伊万王子打开了镶着金银饰物和绣着各种精致花纹的衬衫。国王一看就叫道:“嘿,这件衬衫才是过节穿的呢。”兄弟三人各自回家了。两个哥哥议论着:“看来,咱们取笑伊万的老婆是不对的,她根本不是什么青蛙,好像是个妖精……”国王又叫来三个儿子:
; Q/ n6 A; S4 A. B3 G* d C/ Y7 H* V
6 M" U; P, h2 {1 K0 M& j9 G明天天亮前,让你们的妻子每人给我烤一个面包。我想知道,谁最会做饭。”伊万王子耷拉着脑袋回到家中。/ J8 [3 o; d$ W( k% R0 n: p
4 ^' l# f' W! W9 o' M4 c2 E ~) s青蛙问他:你又为啥闷闷不乐呀?”
+ a3 h1 _4 c5 Z# b0 q4 e6 Q+ u- N- @: c3 q: ^- e, H
他回答:要在天亮前给国王烤好一个面包。”
6 Y8 _5 J( D/ T- U% R W
( c1 L' }- H# J% t% N别发愁。伊万王子,最好还是睡觉去吧。一日之计在于晨嘛。”
1 y) Q/ c/ d1 X5 P8 e" j. ~8 l- m( G) F/ J) X# q3 ^3 j
起初妯娌俩还讥笑青蛙,现在却打发一个后宫的管事女仆去瞧瞧,看青蛙究竟是怎样烤面包的。$ r, h/ p$ E& v; I$ d5 Y, f
! m, z9 L; t \! O
^) \1 h, z7 A4 a' c5 s
6 I5 ?& ^5 m- r! R/ s1 [青蛙很机灵,这一着她早就料到了。她开始揉起面来。她把炉子从上面拆开一个洞,把整团发面直接倒进了洞里。后宫女仆赶紧跑回国王的两个大儿媳那里,禀报了她所看见的一切。这两个媳妇也学着青蛙的样子做起来。$ V7 p0 t* K- d: d9 ]
; {8 U- _1 ~; q8 S" H4 E# ~) u这时,青蛙又蹦到台阶上,变成了瓦西丽萨。她拍了一下巴掌,说:奶娘们,保姆们,收拾吧,整装吧!请在天亮前给我烤好一个软软的大面包,要像我在父亲那儿吃过的那种面包一样。”伊万王子清早醒来,桌上已放好一个面包,上面有几座带有城门的城堡,四周饰着各种精巧别致的花样,两侧是用刻花模子刻出的花纹。& j) j5 Z9 t" r2 b0 [/ \
. t1 ?: }, Y% Q: a9 m( p
伊万王子高兴极了,他用毛巾把面包裹好,送到父亲那里。这时,国王正在接受两个大儿子的面包。他俩的妻子按后宫老女仆说的那样做了,把发好的面团扔到炉子里,结果都烤糊了。国王接过大儿子的面包,看了一下,就让人拿到下房去了。接过二儿子的面包,也同样送到下房去了。1 j1 Y8 `, {6 i. F& Y
! t1 d* v2 q+ C% k而当伊万王子把面包呈上时,国王却说:这才是过节时吃的面包哩。”国王下令要三个儿子明天带着妻子一起到他这里参加宴会。伊万王子又垂头丧气地回到家中,脑袋都快耷拉到肩膀下面了。青蛙在地板上蹦着:7 {7 A1 C! \. }) c6 G& h9 |$ u
1 L/ Z* T7 t0 x9 t: p! T8 D
呱,呱,伊万王子呀,为啥又发愁?是不是又听到父亲说了不愉快的话呀?”青蛙呀,青蛙,我怎能不发愁!父亲要我明天带你去参加宴会,我怎能让你见人呀?”青蛙答道:! L8 W( G: B! |) P6 K) X+ d8 Z
+ e+ q% ]& h8 _7 k1 |5 f' M) o
别发愁,伊万王子,你一个人先去赴宴,我随后就来。当你听到敲打声和雷鸣声时,别害怕。人们问你,你就说:‘这是我的小青蛙乘马车来了’。”
+ e$ Z" b F9 V
& X. F Q6 z( |) \/ T6 Y* @于是,伊万王子一个人先走了。两个哥哥带着妻子早已到达。她们穿着妖艳,装饰华丽,涂脂抹粉,黑发闪亮。她们在台阶上亭亭玉立,取笑着伊万王子:你怎么没把老婆带来呀?哪怕把她裹在小手绢里带来也好呀。这样的美人儿你是在哪儿找来的呢?大概找遍了所有的沼泽吧。”
* Z0 h3 l- V4 n/ ^! N6 v% O k
2 S& o6 ?! } a0 S1 d( |国王和三个儿子、两个儿媳妇以及所有的客人都一齐入席了。桌子是柞木做的,台布上绣着美丽的花纹。突然,响声四起,雷声大作,整座宫殿都摇晃起来。客人们都吓呆了,从坐位上跳起来。这时伊万王子却说:
3 F |$ W( V$ _0 n" l) ~, X; Z+ L" c
2 Q, @' Y; M) x尊敬的客人们,别害怕!这是我的小青蛙乘马车来了。”一辆六匹白马拉着的金色轿车飞驰而来,停在台阶前。从里面走出瓦西丽萨•普列穆德拉娅:她身穿蓝色连衣裙,衣上繁星闪烁,头顶上一轮明月悬耀,她是那样的美丽,想象不出,猜测不到,只有童话中才讲到。她挽起伊万王子的手。走到柞木桌旁,停在花纹美丽的桌布边。3 O( C _: L4 u U: w2 n
9 [6 |9 J5 Q. s& _0 ~* {
; V7 \6 O3 I: n& E3 g9 P8 M9 R+ h8 D$ p0 {4 [+ `& ^: S% V% f# [0 S
客人们开始吃喝起来,十分快乐。瓦西丽萨喝了一口酒,把剩下的都倒入自己左手的衣袖里。她又吃了一些天鹅肉,把骨头扔到右手的衣袖里。两个大王子的妻子看见了她的这一举动,也学着她的样子做了。: {2 s- Y) k$ u0 g& A% H
" L+ ~+ c; E2 I, u7 n4 h+ Q. F
大家都酒醉饭饱,该轮到跳舞了。瓦西丽萨拉过伊万王子跳起来。她跳呀,跳呀,转呀,转呀——简直跳得太好了。她挥动了一下左边的衣袖,突然出现一个湖泊。她又挥动一下右边的衣袖,湖上游来一群白天鹅。国王和客人们大为惊讶。
9 J" Q i9 B; t6 H! e: I; \: J; J0 s% s$ _! h* M/ O3 t* Y
两个大儿媳也开始跳起来,她们也挥动了一下衣袖,酒溅了客人一身;再挥动另一只衣袖,骨头四面飞去。有一块骨头正好落到国王的眼睛里。国王大怒,赶走了两个大儿媳。, P9 M5 S% V6 o7 S- z8 n4 ~ b
6 E$ @8 G" z# a% o. f
这时,伊万王子却悄悄离去,跑回家中,在家里找到了青蛙皮,把它扔到炉子里,烧掉了。瓦西丽萨回到家里,立刻寻找起来——但青蛙皮没有了。她在凳子上坐下,又痛苦,又懊丧,对伊万王子说道:9 C v, H' R' n" G
" U4 W; E/ y+ p& Z
唉,伊万王子呀,你都做了些什么呀?只要你再等待我三天,我就永远属于你的了。可现在,只好永别了。你到那遥远、遥远的地方,在那极远的国度里,到那个长生不老的凶老头别斯梅尔内伊那里去找我吧……”, y1 ?2 L8 q; K
, ?/ l0 u% J5 F' x瓦西丽萨变我了一只灰色布谷鸟,从窗户飞走了。尹万王子伤心地哭呀,哭呀,朝四方拜了拜,往前走去——找妻子瓦西丽萨•普列穆德拉娅去了。他走了也不知有多远,走了也不知有多长,靴子磨破了,长衫穿烂了,雨水从破帽子里流出来。这时,迎面走来一位白发苍苍的老头。% f) D0 ]1 S$ \3 P
p( h7 B5 c, x0 Y
你好,善良的小伙子!你找什么呀?上哪儿去呀?”伊万王子把自己的不幸遭遇告诉了老人。老人对他说:- l; _- K ]5 y- s" J* ^
; h) u& G# Z7 y唉,伊万王子呀,你干吗把青蛙皮烧掉呢?不是你给她穿上的,就不该由你给她脱下啊。瓦西丽萨•普列穆德拉娅生来比她父亲机灵、聪慧,因此,她的父亲妒恨她,让她变三年青蛙。这下可好,没辙了。现在,我给你一个线团:它滚到哪儿,你就勇敢地跟着它到哪儿。”6 {- b" V! {' D
3 i4 `7 r- q! Z4 h
) e X0 {/ y! @6 K+ G+ R4 C
& \9 o( ~/ m9 s9 ]伊万王子谢过老人,跟着线团走去。线团不停地滚着,他在后面紧紧跟着。在一片开阔地上碰见一只熊,伊万王子拔箭瞄准,想打死这只野兽。可是这时熊却用人话对他说:
4 b- }* Z W! s$ P* Z* X7 P7 J1 U" o; q6 q# I
伊万王子,别打死我,说不定什么时候我对你会有用的。”伊万王子怜悯起熊来,没有射死它。又继续往前走。一看,在他头顶上飞过一只野鸭。他瞄准了,这时野鸭也用人话对他说:“伊万王子,别打死我吧!我将来对你会有用的。”
0 r7 {! h9 i ?
! W) J& @! a3 v; g9 \他也怜悯野鸭,没有打死它。他再继续往前走,突然跑过一只兔子,伊万王子又想射死这只兔子,兔子也用人话对他说:: t) y( t9 X3 G. E3 ?; M4 x1 C) q
8 L" Y5 ^1 X3 P- p9 e
伊万王子,别打死我吧!我对你会有用的。”他可怜兔子,继续走了。他来到蓝色的海边,看见岸边沙子上躺着一只狗鱼。狗鱼呼吸困难,对他说:啊,伊万王子,可怜可怜我!请把我扔到蓝色的大海里去吧!”
( @3 W- e! x: j3 n7 I6 d+ X: V, \" z; q
{ I* e u; W" O; E他把狗鱼扔到蓝色的大海里,又继续沿着海边走。也不知走了多久,线团滚到一片森林旁,那里有一幢小房子,用鸡腿支撑着,在不停地打转转。% y: m3 w8 Y) {5 h* ~
% j+ E- o. `4 v% V1 h# t6 h% M
王子喊道:小屋,小屋,请停住!照原样站住,像你母亲从前把你摆着的那样:背靠树林,脸对着我。”小屋转向他,背靠树林,停住了。伊万王子走进去,他看见在炉台的第九块砖上躺着一个模样可怕的女妖:长着一条瘦骨嶙峋的长腿,有颗牙齿搭到隔板上,鼻子却伸进了天花板。! i* I( T7 I1 W& j, |1 ?( e
' |* x6 z5 S% [+ p善良的年轻人,为何大驾光临?”女妖问道,“是有事要办呢?还是有事要躲避呢?”
) ^% a6 V( m0 R: F
5 G) P2 }! p3 s4 t) U& p0 z9 d2 ^伊万却回答她道:喂,老家伙,你最好还是先给我弄点吃的喝的,让我好好洗个蒸汽浴,然后再问吧!”' D8 ^$ c3 D& b! I
+ d' J% t: u1 m
女妖让他洗了个蒸汽浴,给他吃饱喝足了,让他躺在床上休息。伊万王子这时才告诉她,他是来找妻子瓦西丽萨•普列穆德拉娅的。+ t5 T! H' F; D* | t% z1 |- l# m
, a5 L, X V7 Q6 S, l- w+ b啊,我知道,知道。”女妖对他说,“你妻子如今在凶老头卡谢•别斯梅尔内那里。要救她出来可难啊。卡谢不好对付,他的命根是系在一颗针尖上的,那颗针藏在一个鸭蛋里,蛋在一只母鸭肚子里,母鸭又呆在一只兔子的肚里,那只兔子却蹲在一个大石头箱子里,而石头箱子搁在高高的橡树上。恶魔卡谢保护着这个箱子就像保护他自己的眼睛一样。”
' h; i' q% V; j6 _# t' Y8 T3 N: O3 W2 o W- y x& z
伊万王子在女妖家里住了一宿。早上女妖朝那长着一棵高大橡树的地方指了指。伊万王子又不知走了多久,终于到了那里。一看,高大的橡树巍然耸立,树叶哗哗作响。果然,在树顶上有一个大石头箱子,要取下它来可真是太难啦。3 W6 N% F8 q5 U3 Q; k4 u
9 r: A q. L8 d7 K6 k4 _8 I
突然,也不知从哪儿跑来一只熊,他把橡树连根拔起,箱子掉了下来,摔碎了。从箱子里蹦出一只兔子,拼命逃跑。这时,在它后面却有另一只兔子紧追不放,追上了它,把它撕得粉碎。从兔子肚中飞出一只母鸭,腾空而起,飞向天空。6 `' D' o) D; d' M) k
/ U0 r, z( n' H! o: s v6 L
再一看,有一只野鸭猛然朝它扑去,刚撞了它一下,蛋就从母鸭肚中掉了出来,掉进了蓝色的大海…… 伊万王子伤心地流起泪来,大海茫茫,哪儿去找这个蛋呀!……突然,向岸边游来一只狗鱼,它的嘴里叼着一个蛋,伊万王子立刻打碎蛋壳,取出针,并开始掰这颗针。就在他掰针尖的当儿,卡谢却在颤抖、挣扎、乱滚。
/ ?* q7 z0 Y2 P! `
2 f4 i5 _) p9 G4 Y但是不管他怎样挣扎折腾,针尖终于被伊万王子掰断了。卡谢死了。% D! V/ I: X2 i( { P0 L
( p L, r+ ~6 y! T M8 N
伊万王子朝卡谢的白石头房子跑去。瓦西丽萨迎面向他跑来,甜蜜地亲吻了他的嘴唇。伊万王子和瓦西丽萨一同回到自己的家中,他们长久地过着幸福的生活,一直白头到老。
0 C. P2 n7 ?# c, D3 s+ R4 D
+ p/ R$ w+ R/ }9 y, Y: S
9 i3 ~0 G9 @2 p* C9 `; `! a3 K
* B: Y4 c3 D/ H, @& w |
|